- FAQ
- Login
- Register
- Call Workpermit.com for a paid service +44 (0)344-991-9222
ESC
Welcome to immigrationboards.com!
Moderators: Casa, Amber, archigabe, batleykhan, ca.funke, ChetanOjha, EUsmileWEallsmile, JAJ, John, Obie, push, geriatrix, vinny, CR001, zimba, meself2, Administrator
Yes, we did submit the certificate for initial application. But at that time, there was no requirement for the translator, so I translated it myself.nksg wrote:Hi proper,
Did you submit the marriage certificate in your initial application?
In my case though its not mentioned any where but i provided them with marriage certificate for my extn.. It was provided in inital applicaton as well...
N
proper wrote:Yes, we did submit the certificate for initial application. But at that time, there was no requirement for the translator, so I translated it myself.nksg wrote:Hi proper,
Did you submit the marriage certificate in your initial application?
In my case though its not mentioned any where but i provided them with marriage certificate for my extn.. It was provided in inital applicaton as well...
N
Thanks for sharing nksg
Does anyone know where in London can I get the certification translated with a short time and reasonable price?
Thanks chetanojha, I got a quote from there for £75 to translate the marriage certificate.chetanojha wrote:You can get it translated from ATLAS TRANSLATOR in London, near Covent Garden Station. I got few only my certificate translated from them. They have quite a good service but little expensive. Google it and you will find the address.
My wife still keeps her name.nnj10 wrote:I think you need marriage certificate in the following circumstances.
If your wife's current passport, is in her married name, then you need to submit a proof for her name change from maiden to a married name. This proof is your marriage certificate, which should be giving her both names.
See Question B4 of Tier-1 Dependants application form.