Thanks, mochyn - very useful and interesting information!
Wee wrote:Thanks mochyn for clarifying this. Me and my husband communicate in English as he is from North China where they speak Mandarin and i dont understand it whatsoever. We prefer to be in an English speaking country as this is the only language we both can speak.
Apologies for going off-topic Wee, but I must say I find that very unusual.
I know this may sound like a huge generalisation, but *every* PRC national I have ever come across in the UK restaurant trade converses (at least with other ethnic Chinese) in Cantonese or attempted Cantonese (unless speaking to fellow Fu Zhou speakers)..
Hats off to you two, you're the first HK / PRC relationship I've ever known to converse in English.
I am no longer posting publicly on this website - PM me if needed.