Hello everyone,
I'm a non-EEA spouse of a EEA citizen (Italian) and in the next couple of weeks I would like to apply for my EEA FP in Rome.
I have read all of the topics here but there is still one issue I can not figure out - do the translations of the supporting documents (like marriage certificate) have to be done by official translators or can I make them on my own, putting the "confirmation that it is an accurate translation of the original document" ?
Some people on the forum say they translated on their own, others made use of the official translators. So what is the right way to act? Does anyone have relevant experience in applying in Rome?
Looking forward to your kind answers, thank you beforehand!
- FAQ
- Login
- Register
- Call Workpermit.com for a paid service +44 (0)344-991-9222